Прижизненное издание. Санкт-Петербург, 1789 год. Типография И. К. Шнора. Профессиональный новодельный кожаный переплет с золотым тиснением. Сохранность хорошая. Василий Семёнович Березайский (1762-1821) - российский педагог, переводчик, фольклорист. Литературную деятельность Березайский начал переводами с французского, помещёнными в журнале «Растущий виноград»: переводы из тома 8 «Энциклопедии, или Толкового словаря наук, искусств и ремёсел» - «О врождённом побуждении» («Instinct»; ноябрь 1785) и «О новооткрытом из земли древнем городе Геркулане» («Herculanum», автор - Л. де Жокур; январь 1786) и др. Также в «Растущем винограде» была опубликована дополненная по другим источникам статья о Геркулане - «Любопытное открытие города Геркулана, поглощенного страшным извержением горы Везувия и бывшего под землей около 1700 лет», которая впоследствии дважды переиздавалась в виде отдельной книги (в 1789 и 1795 гг.). Представленная статья рассказывает об открытии Геркуланума и раскопках, проводившихся в древнем городе. Равно как и города Помпеи и Стабии, Геркуланум прекратил существование во время извержения Везувия 24 августа 79 года - был погребён под слоем пирокластических потоков. Открытие Геркуланума произошло случайно. В 1710 году крестьянин Амброджо Нучерино, копая колодец, наткнулся на мраморные обломки (как потом выяснилось, это были руины театра Геркуланума). В 1738 году по инициативе Карла III, короля Неаполя и Сицилии, археологические работы в районе театра возобновились. В конце 1740-х годов была найдена библиотека свитков, так называемая Вилла папирусов, после чего раскопки развернулись с новым размахом. В 1765 году из-за выхода газа в одной из штолен раскопки были свёрнуты, а выходы запечатаны. Новую серию раскопок, на этот раз открытым способом, начали в 1828 году. Не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации.