Год выпуска: 2003 Автор: В. М. Алексеев Издательство: Восточная литература Страниц: 514 ISBN: 5-02-01871-4
Описание
Настоящая книга - новое, существенно дополненное издание избранных трудов академика В.М.Алексеева, в котором представлены работы, посвященные истории китайской литературы, проблемам перевода, а также образцы научно-художественных переводов конфуцианской классики, поэзии и прозы. Книга вторая открывается поэтической трилогией, содержащей стансы Сыкун Ту и его подражателей - художника Хуан Юэ и каллиграфа Ян Цзин-Цзэна. Этот раздел пополнился публикацией "Тайн живописи", оказавшихся не единым трактатом (обычно приписываемым Ван Вэю), а двумя трактатами двух авторов. Сформирован новый раздел - "Буддизм в литературе", в котором впервые публикуются два перевода: один - в защиту буддизма (Ван Чэ), другой - против (Хань Юй). В раздел "Проблемы перевода" включена статья "О последнем... переводе "Евгения Онегина"" с новейшими дополнениями. Содержание раздела "Мои начинания в мыслях, материалах..." (статья "Мои работы..." и рефераты) не только свидетельствует о том, что сделано Алексеевым...
Воспользовалась вашей статьей об этапах проведения эксперимента, очень понравилось изложение материала. Для человека, который в первый раз сталкивается с этим, очень полезная информация. Спасибо!