Год выпуска: 1996 Автор: David Burke Издательство: Страниц: 288 ISBN: 9780471138990
Описание
(trans.): What a wiz around the house! (lit.): What a fairy in the domicile! On n?apprend pas a un vieux singe a faire la grimace. (trans.): You can?t teach an old dog new tricks. (lit.): You can?t teach an old monkey to smile. If a French native were to offer you une assiette au beurre (a plate of butter) or invite you to faire du leche–vitrine (to go window licking), you might not know whether to accept — that is, unless you have read this second book in David Burke?s Street French series. Street French 2 explores yet another "inside" language that must be mastered in order to be considered truly fluent in French: idioms– — those quaint and quirky expressions that can?t be understood literally but are used in every conceivable conversational situation. Now you can learn the best of French idioms through entertaining word games, dialogues, crossword puzzles, find–a–word grids, and special tips guaranteed to make you au jus (up–to–date or,...
Спасибо Вам большое за консультацию по Исследованию систем управления. Я получила ее уже давно, но, к сожалению, возможность написать Вам письмо у меня появилась только сегодня. Работа после вашего сопровождения действительно очень хорошая, даже отличная. Хотя, я думаю, Вам мои комплименты особенно ни к чему, Вы и так прекрасно знаете, что пишете замечательно. :) Работа после вашего сопровождения действительно оказалась "немножко" больше, скажем откровенно в 3 раза больше. :) Мне, во-первых, становится как-то неловко из-за цены, ведь оплата вроде за страницы, хотя я и понимаю, что для Вас это не имеет особого значения, но все же. Во-вторых, мне очень жалко будет резать ее, буду делать это скрипя сердцем. Хотя на самом деле, я смогу еще не раз использовать куски данной работы и для других предметов, так как данная тема изучается у нас достаточно подробно. Так что спасибо Вам огромное, еще раз, за эту работу, за то, что Вы взялись ее сопровождать. Я думаю, если в скором времени у меня опять начнутся проблемы со временем, я с удовольствием опять обращусь к Вам, точнее в Вашу организацию с новым заказом, но уже не буду претендовать на Ваше время. :)