Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Теория и практика перевода. Французский язык



Год выпуска: 2015
Автор: В. Г. Гак, Б. Б. Григорьев
Издательство: Либроком
Страниц: 464
ISBN: 978-5-9710-1617-5, 978-5-397-03537-8
Описание
Книга представляет собой систематизированный курс перевода, построенный на материалах общественно-политического и страноведческого характера. Тексты пособия знакомят учащихся с основной французской и русской общественно-политической лексикой, оборотами газетной речи, фразеологией, с важнейшими стилистическими и жанровыми особенностями французской публицистики. Пособие построено по тематическому принципу. Предназначается для студентов, а также всех лиц, желающих овладеть навыками и практическими приемами перевода общественно-политических материалов с французского языка на русский и с русского - на французский.


Похожие книги

  1. Н.М. Васильева, Л.П. Пицкова. Французский язык. Теоретическая грамматика, морфология, синтаксис. – М.: Юрайт, 2012. – 480 с.
  2. К.М. Левитан. Юридический перевод. Основы теории и практики. – М.: Уральская государственная юридическая академия, 2010. – 352 с.
  3. Е.М. Александрова. Языковая игра. Механизмы создания и способы перевода. – М.: КДУ, 2012. – 124 с.
  4. В.Г. Гак, Б.Б. Григорьев. Теория и практика перевода. Французский язык. – М.: Либроком, 2015. – 464 с.
  5. Эвелина Прохорова. Библия Пор-Рояля: поэтика и перевод. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 120 с.
  6. Гюзелия Исмагиловна Баязитова. Терминологизация атрибутивных словосочетаний в юридическом языке. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 192 с.
  7. Елена Огнева. Моделирование этнокогнитивной архитектоники литературных произведений. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 304 с.
  8. В.Г. Кузнецов. 2-е издание, переработанное и дополненное. Профессионально ориентированный перевод. Французский-русский. Учебное пособие по теории и практике письменного и устного перевода. – М.: Ленанд, 2018. – 200 с.
  9. Кузнецов В.Г. Профессионально ориентированный перевод: французский-русский. Учебное пособие по теории и практике письменного и устного перевода. – М.: Ленанд,Едиториал УРСС, 2018. – 200 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Теория и практика заключения трудового договора
Трудовое право
Диплом
98 стр.
Процессуальный порядок рассмотрения дел об административном надзоре за лицами, освобожденными из мест лишения свободы
Банковское и биржевое дело
Другое
73 стр.
Договор финансовой аренды (лизинг) и его место в современных рыночных отношениях в Российской Федерации
Теория и история кооперативного движения
Другое
75 стр.
Консолидация активов в банковском секторе как инструмент повышения эффективности в условиях экономических санкций
Теория и история кооперативного движения
Диплом
143 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Дария, 30.11
хотела бы поблагодарить Вас за проделанную работу, которую уже защитила на отлично.) фух. СПАСИБО!