Китайские идиоматические выражения с пояснениями на русском языке / Idioms in Daily Life 3 (+ CD)
Год выпуска: 2012 Издательство: Страниц: 82 ISBN: 978-7-5619-3400-5 Описание Любой язык насыщен фразеологизмами – устойчивыми выражениями, которые нельзя перевести буквально. Чтобы лучше понимать китайскую речь, читать книги и журналы на китайском, знания одной только словарной лексики недостаточно. Ведь самые важные сферы нашей жизни всегда насыщены яркими деталями и находятся под пристальным языковым вниманием. С помощью этого сборника вы сможете освоить множество метких китайских идиом, описывающих окружающий нас мир и человеческую внешность. Книга идеально подходит для самостоятельного изучения. Каждая идиома снабжена переводом на русский и английский языки, приводятся примеры ее употребления в речи. А удачные иллюстрации сделают запоминание нового материала еще более легким и интересным.
Похожие книги
Русский язык для экономистов. Готовимся к профессиональной деятельности (+ СD). – М.: Русский язык. Курсы, 2012. – 160 с. Новый Завет на греческом языке с подстрочным переводом на русский язык. – М.: Российское Библейское общество, 2011. – 1424 с. Основные песнопения православной и католической служб. Тексты с переводом на русский язык. Словари. – СпБ.: Композитор - Санкт-Петербург, 2006. – 104 с. Н.Б.Караванова. Элементарный аудиокурс английского для русских с параллельным переводом на русский язык (+ CD-ROM). – М.: Эксмо, 2014. – 96 с. В.И. Когут. Dictionnaire des expressions idiomatiques franchises / Словарь идиоматических выражений французского языка. – М.: Антология, 2014. – 208 с. Китайские идиоматические выражения с пояснениями на русском языке / Idioms in Daily Life 3 (+ CD). – М.: , 2012. – 82 с. Псалтирь с параллельным переводом на русский язык. – М.: Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет, 2012. – 512 с. С.Е. Федоров, А.В. Шапиро, Л.И. Шульгат. Английский язык для историков. Учебник. – М.: Юрайт, 2015. – 464 с. Людмила Котане. Русский язык для делового общения. Базовый уровень А2 (комплект из 2 книг + CD). – М.: Златоуст, 2014. – 244 с. Евгения Селиванова. Перевод новелл Ф.Дюрренматта с немецкого на русский язык. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 76 с. Н.А. Метс, Н.А. Маркина. Русский? Легко! Самоучитель русского языка (для говорящих на английском языке. – М.: ДРОФА, Русский язык - Медиа, 2011. – 176 с. Божественная литургия святителя Иоанна Златоуста с параллельным переводом на русский язык. – М.: Никея, 2016. – 192 с. Лев Барский. Анатомия английского юмора. Английские шутки с переводом на русский язык / Anatomy of English Humor: English Jokes and Their Russian Translation-Equivalents. – М.: Ленанд, 2016. – 256 с. Лев Барский. Анатомия английского юмора. Английские шутки с переводом на русский язык. – М.: Ленанд, 2016. – 256 с. С.З. Дягилева. Dictionary of Phrasal-Prepositional Verbs. Словарь глаголов с наречно-предложными послелогами (с толкованием на русском языке и примерами). – М.: Р.Валент, 2005. – 150 с. С.А. Громов. Русский язык. 7 класс (комплект из 3 книг). – М.: Московский Лицей, 2016. – 262 с. Псалтирь учебная с параллельным переводом на русский язык. – М.: Духовное преображение, 2015. – 800 с. Образцы работ
Задайте свой вопрос по вашей теме
Контакты
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама
Отзывы
Андрей Руководитель диплом после вашего сопровождения посмотрел и сказал, что все нормально