Год выпуска: 2012 Автор: Ольга Игоревна Красавина und Ольга Григорьевна Ветрова Издательство: LAP Lambert Academic Publishing Страниц: 72 ISBN: 9783848448975
Описание
Для современного переводческого процесса ключевое значение имеет владение информационной компетенцией. Программные средства широко применяются в процессе перевода, позволяют преобразовать различные форматы документов; извлекать термины из текста; управлять терминологией; анализировать и проверять переводы. В данной работе дан обзор электронных онлайновых и оффлайновых словарей, основных систем машинного перевода, дано определение понятию переводческая компетенция, рассмотрены ее составляющие. Описан эксперимент, проводимый на кафедре английского языка №1 (для технических факультетов) Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета, целью которого было сформировать основы профессионально-ориентированных компетенций студентов механико-машиностроительного факультета в процессе работы над научно-техническим переводом.
Хочу Вас поблагодарить, что написали мне дипломную работу быстро и качественно, что помогали мне на протяжении всего времени до защиты. Защитилась я на отлично, благодаря Вам. Спасибо большое.