Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Strategies Applied in German Translations of Witold Gombrowicz's Diary



Год выпуска: 2013
Автор: Marta Wisniowska
Издательство: LAP Lambert Academic Publishing
Страниц: 320
ISBN: 9783843386678
Описание
The reception of the works by Witold Gombrowicz in German-speaking countries is of a dual nature. This phenomenon consists in the fact that a significant number of translations, analyses and theatre adaptations of the works by this Polish writer was of a particular interest to a narrow circle of literary scholars, theatre experts and journalists. In the first part the author discusses the history of the reception of Witold Gombrowicz’ Diary in German speaking countries. The second part is the analysis of the most important decisions of the translator in the lexical-semantic, cultural and aesthetic code. The presented examples of translating solutions within the scope of idiomatic expressions, colloquial expressions, irony and the writer's style, illustrate how close the picture of the world in the original text is to its German versions and in what way the transposition of its individual elements was carried out. The analysis should be useful to literary translators and scholars.


Похожие книги

  1. NATO Advanced Research Workshop on Science for Reduction of Risk and s, Alik Ismail-Zadeh. Risk Science and Sustainability: Science for Reduction of Risk and Sustainable Development for Society (NATO SCIENCE SERIES II MATHEMATICS, PHYSICS AND CHEMISTRY). – М.: , 0. – 0 с.
  2. Institute of Medicine (U. S.), J. Michael McGinnis, Jennifer Appleton Gootman, Vivica I. Kraak. Food Marketing to Children And Youth: Threat or Opportunity?. – М.: , 2006. – 516 с.
  3. Nae National Academy of Science, Institute of Medicine (U. S.). Science And Technology in the National Interest: Ensuring the Best Presidential & Federal Advisory Committee Science & Tech. – М.: , 2006. – 208 с.
  4. Kenneth Merchant. Strategy Mapping: An Interventionist Examination of a Homebuilder's Performance Measurement and Incentive Systems. – М.: , 2010. – 80 с.
  5. Timothy N Castle. At War in the Shadow of Vietnam – U.S. Military Aid To the Royal Lao Government, 1955–1975 (Paper). – М.: , 1995. – 240 с.
  6. Randall Strahan. Leading Representatives – The Agency of Leaders in the Politics of the U.S. House. – М.: , 2007. – 280 с.
  7. Randall Strahan. Leading Representatives – The Agency of Leaders in the Politics of the U.S. House. – М.: , 2007. – 280 с.
  8. Witold Gombrowicz. A Kind of Testament. – М.: , 2009. – 173 с.
  9. Judith Carney. In the Shadow of Slavery – Africa?s Botanical Legacy in the Atlantic World. – М.: , 2011. – 296 с.
  10. Randall W Stone. Satellites & Commissars – Strategy & Conflict in the Politics of Soviet–Bloc Trade. – М.: , 2002. – 302 с.
  11. J Verne. Complete 20,000 Leagues Under the Sea – A New Translation of Jules Verne?s Science Fiction Classic. – М.: , 1992. – 516 с.
  12. T Parsons. Parsons: ?events? In The Semantics Of English: A S Tudyin The Subatomic Semantics (cloth). – М.: , 1991. – 352 с.
  13. Inc. KT Solutions, KT Solutions has focused on what it takes to create efficient, professional multimedia training t KT Solutions specializes in the development of interactive multimedia training products for computer applications. Over the past decade. Beginning Windows NT Workstation 4.0 (Microsoft Windows NT). – М.: , . –  с.
  14. Inc. KT Solutions, KT Solutions has focused on what it takes to create efficient, professional multimedia training t KT Solutions specializes in the development of interactive multimedia training products for computer applications. Over the past decade. Advanced Word for Office 97 (Microsoft Word 97). – М.: , . –  с.
  15. Mahnaz Movahedi. Strategies Used in Multilingual Translation of Russian Proper Names. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 192 с.
  16. Victoria Trianes. The Translation of Humour: Compensation in the Comic Mafalda. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 88 с.
  17. Marta Wisniowska. Strategies Applied in German Translations of Witold Gombrowicz's Diary. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 320 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Привлекательности труда в организации
Психология
Курсовая работа
35 стр.
Понятие и история брендинга. Анализ создания и стратегия продвижения бренда ***
Электроснабжение городов и промышленных предприятий
Другое
72 стр.
Математические модели океанических течений
Переводоведение (теория перевода)
Курсовая работа
42 стр.
Комплекс маркетинговых коммуникаций в продвижении цифровых СМИ
Маркетинг
Диплом
74 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Марианна
Преподаватель был хорошо удивлен качеством сделанной работы и посулил пять баллов при сдаче. Попросил сделать некоторые доработки.