Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Современное переводоведение



Год выпуска: 2014
Автор: В. Н. Комиссаров
Издательство: Р.Валент
Страниц: 408
ISBN: 978-5-93439-4555
Описание
Предлагаемое вниманию читателя 2-е издание учебного пособия, в которое внесены необходимые стилистические и фактические исправления, рассчитано как на специалистов, изучающих переводческую проблематику, так и на тех, кто делает первые шаги в освоении такой непростой области деятельности, как перевод. Эта книга поможет правильно оценить качество своей работы, разобраться в возникающих проблемах, грамотно сориентироваться в особенностях своей профессии. Пособие содержит изложение лингвистических концепций, составляющих теоретическую базу современного переводоведения, последовательно освещает отличительные черты современной переводческой деятельности. Оно ставит своей задачей и ознакомление с основными трудами переводоведов Франции, Англии, США, Канады, Германии и Скандинавии, которые внесли большой вклад в развитие науки о переводе.


Похожие книги

  1. М.Н. Есакова, Ю.Н. Кольцова, Г.М. Литвинова. Русский язык и культура речи. Нормы современного русского литературного языка. – М.: Флинта, Наука, 2012. – 280 с.
  2. Л.В. Поповская, О.В. Лисоченко. Современный русский язык. Сборник упражнений. Тесты, задания по орфографии и пунктуации, материалы для разбора. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2009. – 448 с.
  3. B. C. Виноградов. Перевод. Романские языки. Общие и лексические вопросы. – М.: КДУ, 2009. – 238 с.
  4. З.Д. Львовская. Современные проблемы перевода. – М.: ЛКИ, 2008. – 224 с.
  5. В.И. Хайруллин. Перевод и фреймы. – М.: Либроком, 2010. – 144 с.
  6. Л.А. Нефедова. Иноязычная лексика в современном немецком языке. Иноязычная лексика в контексте заимствования и словообразования. – М.: Московский педагогический государственный университет, 2012. – 98 с.
  7. Н.К. Рябцева. Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект. – М.: Наука, Флинта, 2013. – 224 с.
  8. В.С. Виноградов. Перевод. Романские языки. Общие и лексические вопросы. – М.: КДУ, 2014. – 238 с.
  9. З.Д. Львовская. Современные проблемы перевода. – М.: ЛКИ, 2014. – 224 с.
  10. Александр Клишин. Стратегии перевода. История и современность. – М.: Palmarium Academic Publishing, 2014. – 68 с.
  11. Ирина Стекольщикова. Романы Маргерит Дюрас:. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 236 с.
  12. В.П. Смекаев. Английский язык. Современный технический перевод. Учебное пособие. – М.: Р.Валент, 2014. – 360 с.
  13. Эрих Прунч. Пути развития западного переводоведения. От языковой асимметрии к политической. – М.: Р.Валент, 2015. – 512 с.
  14. VIII Славистические чтения. Славянская филология в современной системе университетского образования. – М.: , 2007. – 244 с.
  15. В.Н. Комиссаров. Современное переводоведение. – М.: Р.Валент, 2014. – 408 с.
  16. З.Д. Львовская. Современные проблемы перевода. – М.: ЛКИ, 2018. – 224 с.
  17. В.Н. Комиссаров. Современное переводоведение. – М.: Р.Валент, 2017. – 408 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Математические модели океанических течений
Переводоведение (теория перевода)
Курсовая работа
42 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Лера, 30.05
Еще раз огромное спасибо.