Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Мера смысла. Актуальное членение и адекватность перевода



Год выпуска: 2014
Автор: М. Г. Новикова
Издательство: Наука
Страниц: 208
ISBN: 978-5-9765-1445-4
Описание
В монографии обобщаются и систематизируются научные данные о проблеме художественного перевода, переводческих преобразованиях в синхронии и диахронии. В исследовании графически анализируется работа интеллекта в момент понимания текста на исходном языке и подбора переводческих трансформаций в условиях, наиболее ярко демонстрирующих движения мысли в сознании переводчика: 1) при переводе предложений со сходной лексико-грамматической структурой в английском и русском языках для синтаксических преобразований; 2) при переводе емких но смыслу слов, требующих компенсации значения, т.е. в тех случаях, когда авторский замысел не совпадает с конвенциональным значением текстовых элементов для лексических трансформаций. Результаты данного анализа позволяют утверждать, что в основе адекватности перевода лежит такое новое научное понятие, как мера смысла, которое и обусловливает выбор переводческих эквивалентов на различных структурных уровнях текста. Для специалистов...


Похожие книги

  1. И.И. Ковтунова. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложений. – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 240 с.
  2. Заболоцкий Н.А. Огонь, мерцающий в сосуде... Стихотворения и поэмы. Переводы. Письма и статьи. – М.: Педагогика-Пресс, 1995. – 944 с.
  3. Дуглас Робинсон. Как стать переводчиком. Введение в теорию и практику перевода. – М.: КУДИЦ-Пресс, 2007. – 304 с.
  4. И.П. Распопов. Актуальное членение предложения. На материале простого повествования преимущественно в монологической речи. – М.: Либроком, 2009. – 168 с.
  5. Меры по предотвращению коррупции и противодействию легализации доходов, полученных в результате совершения преступлений коррупционной направленности. – М.: Юриспруденция, 2011. – 136 с.
  6. А.И. Умнов-Денисов. Приникание - ведическая летопись прарусов. – М.: Самотека, Осознание, 2010. – 704 с.
  7. Н.В. Иванов. Актуальное членение предложения в текстовом дискурсе и языке. – М.: Азбуковник, 2010. – 216 с.
  8. Алессандро Мария Бруни. Византийская традиция и старославянский перевод Слов Григория Назианзина. Том 1. – М.: Институт всеобщей истории РАН, 2010. – 288 с.
  9. Е.М. Александрова. Языковая игра. Механизмы создания и способы перевода. – М.: КДУ, 2012. – 124 с.
  10. Дмитрий Кантемир. Описание Молдавии. Факсимиле, латинский текст и русский перевод Стурдзовского списка. – М.: Нестор-История, 2013. – 840 с.
  11. Николай Мальцев. Смысл жизни человека и Вселенной. Философия религии и науки. – М.: Алгоритм, 2013. – 480 с.
  12. М.Г. Новикова. Мера смысла. Актуальное членение и адекватность перевода. – М.: Наука, 2014. – 208 с.
  13. Л.К. Свиридова. Английский язык. Теория и практика перевода в схемах и диаграммах. Теоретический курс. – М.: Ленанд, 2015. – 168 с.
  14. Лариса Балкова. Проблемы эквивалентности и адекватности перевода. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 60 с.
  15. Юлия Привалова und Ольга Насонова. Членение предложения при переводе искусствоведческих текстов. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2015. – 132 с.
  16. Воронцова Юлия. Актуальное членение английского научного текста. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 112 с.
  17. О.В. Петрова. Введение в теорию и практику перевода. На материале английского языка. Учебное пособие. – М.: ВКН, 2016. – 96 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Лингвистика
Лингвистика
Диплом
69 стр.
Валютная система и валютное регулирование в России
Государственное и муниципальное управление
Диплом
123 стр.
Валютный контроль и валютное регулирование в РФ на примере коммерческих банков
Государственное и муниципальное управление
Диплом
106 стр.
Совершенствование государственной поддержки развития малого предпринимательства
Государственное и муниципальное управление
Дипломный проект
99 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Елена
Марина, спасибо большое за проделанную работу!!! Я защитила диплом после вашего сопровождения на 5!