Год выпуска: 1988 Автор: Корней Чуковский Издательство: Советский писатель. Москва Страниц: 352
Описание
К.И.Чуковский - литературовед, поэт и критик - был признанным мастером художественного перевода. Свои многолетние наблюдения и размышления о переводческом мастерстве он изложил в книге "Высокое искусство", неоднократно выходившей при его жизни (последний раз - в 1968 году). О сложных проблемах рассказывается в ней живо и увлекательно. Нынешнее издание дополнено ранее не публиковавшейся статьей К. И. Чуковского об английских переводах "Евгения Онегина".
Спасибо за столь доброе отношение к нам простым смертным :-), горе-студентам или, еще можно сказать- вечным студентам, которые не помнят, когда начали это свое "высшее", но уже до зеленой тоски опостылевшее, образование.