Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Aspects of Translation



Год выпуска: 2013
Автор: Chuanmao Tian
Издательство: LAP Lambert Academic Publishing
Страниц: 212
ISBN: 9783659314223
Описание
The book contains ten independent studies which have dealt with specific issues in some major fields of Translation Studies with special regard to China and translation between Chinese and English, including literary translation, translation strategies, translator studies, translation teaching, translation market, multimedia translation, cultural translation, localization and translation, retranslation studies.


Похожие книги

  1. Robert C. Hsu. The MIT Encyclopedia of the Japanese Economy - 2nd Edition. – М.: , 0. – 0 с.
  2. World Bank. The World Bank Research Program, 2002-2003: Abstracts of Current Studies (World Bank Research Program). – М.: , 2004. – 0 с.
  3. Khoo Kheng-Hor. Applying Sun Tzu's Art of War in Selling (Sun Tzu's Business Management Series). – М.: , 2004. – 0 с.
  4. Richard Paul, Linda Elder. Critical Thinking: Tools for Taking Charge of Your Learning and Your Life. – М.: Prentice Hall, 2005. – 544 с.
  5. Shreefal S. Mehta. Commercializing Successful Biomedical Technologies: Basic Principles for the Development of Drugs, Diagnostics and Devices. – М.: , 2008. – 360 с.
  6. Edited by Marcilio Toscano Franca Filho, Lucas Lixinski and Maria Belen Olmos Giupponi. The Law of MERCOSUR. – М.: , 2011. – 484 с.
  7. Edited by John Cartwright, Stefan Vogenauer and Simon Whittaker. Reforming the French Law of Obligations. – М.: , 2011. – 950 с.
  8. Edited by Pat Easterling, Edith Hall. Greek and Roman Actors: Aspects of an Ancient Profession. – М.: Cambridge University Press, 2008. – 544 с.
  9. Chuanmao Tian. Aspects of Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 212 с.
  10. Sadiki Moshi Feruzi. Challenges of translating at the interface of Cultures. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 88 с.
  11. Ruby Ebenezar. A Linguistic Theory and Practice of Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 700 с.
  12. Anna Kuzio. Sociopragmatic Aspects of Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 76 с.
  13. Mehrdad Vasheghani Farahani. The role of Discourse Analysis in Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 52 с.
  14. Llum Bracho. Environmental Translation in Catalan:. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 284 с.
  15. Maria Fernandez-Parra. Formulaic Expressions in Computer-Assisted Translation. – М.: Scholars' Press, 2014. – 432 с.
  16. Alexander Burak. What it Takes to be a Translator: Theory and Practice. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 84 с.
  17. Language, Culture and Communication. – М.: The Centre of Cross-Cultural Studies, 1995. – 80 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Лингвистика
Лингвистика
Диплом
69 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Lubow
Здравствуйте! Спасибо Вам огромное-огромное!!! Я защитила дипломную работу после вашего сопровождения на отлично! Преподаватели, которые принимали работу, сказали, что работа очень замечательная и претензий к ней нет. Была самая лучшая работа на курсе!!! Я так рада, чтобы я без Вас делала, просто не знаю. Спасибо! Спасибо! Спасибо! Я обязательно всем буду рекомендовать Ваш сайт! Спасибо! Вы просто супер!