Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Translating Children''s Literature



Год выпуска: 2010
Автор: Katerina Frimmelova
Издательство: LAP Lambert Academic Publishing
Страниц: 96
ISBN: 9783838363875
Описание
Translating children’s literature is a very specific field and it''s translators are facing many challenges that are not present in adult books translations. However, existing literature on translation attends to the specifics of this subject only marginally. This work attempts to differentiate translating children’s literature as a specific area, similar to technical or scientific translations. The theoretical part deals with children’s literature as such, its typical features and development; it also presents general translation theory with specific methods and procedures. Afterwards it explores the area of translating children’s literature itself, attempting to define specific challenges and to suggest appropriate strategies. The practical part contains the original English text and my Czech translation of two chapters of Mrs. Piggle-Wiggle by Betty MacDonald. The third part, analysis, presents the strategies used, as well as specific translation procedures...


Похожие книги

  1. Inside the Rainbow: Russian Children's Literature 1920-35: Beautiful Books, Terrible Times. – М.: Redstone Press, 2013. – 312 с.
  2. Firoozeh Mohammadi Hassanabadi and Hossein Vahid Dastjerdi. Rainbow of Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 176 с.
  3. Gabriela Stoica. Translating Postmodern Children's Literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 316 с.
  4. Pierre Canisius Ruterana. Children’s Literature in Rwanda. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 64 с.
  5. Alberto Cornero. 'Beautiful Stories For Ugly Children'. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 204 с.
  6. Saeideh Ahanizadeh. Translation of Proper Names in Children's Literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 272 с.
  7. Nafiseh Tahernejad and Kourosh Akef. Translation Quality Assessment of Children's literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 92 с.
  8. Katerina Frimmelova. Translating Children''s Literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 96 с.
  9. Sanja Zakanji. Translating for Children. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 120 с.
  10. Morteza Fathalipour and Kourosh Akef. Domestication and Foreignization in Translating Children Literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 168 с.
  11. Zeinab Chaji. A Study of Attitudes toward Translation of Children's Literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 128 с.
  12. Nancy Seghers. Harry Potter crosses over. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 96 с.
  13. Chengfei Ying. Strategies for English-Chinese Translation of Children’s Literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 76 с.
  14. Robina Shaheen. The place of creativity in Pakistani Primary Education System. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 448 с.
  15. Sara Khan. Translating the ‘Holy Untranslatable’ for Children. – М.: , 2015. – 68 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
А.В.Козырев
Политология
Курсовая работа
30 стр.
Сочетание заимствования кельтских мотивов и подсознательного мифологического клише в романе Толкиена «Властелин Колец»
Литература
Курсовая работа
40 стр.
Деятельность детского психолога
Психология
Реферат
12 стр.
Лингвистика
Лингвистика
Диплом
69 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Галина
Приятная неожиданность. Большое спасибо! Я думала, что ответа за о грн. не будет. Есть еще добрые люди.