Год выпуска: 2011 Автор: Chengfei Ying Издательство: LAP Lambert Academic Publishing Страниц: 76 ISBN: 9783846591277
Описание
Is it a piece of cake to translate children's literature works well? If you think "Yes", you are absolutely wrong.As a matter of fact,translation of children's literature is as difficult as, if not more difficult than, that for adults. The difficulty lies in the unique demand from child readers who expect wonderful works with dramatic plots, lifelike characters, vivid pictures but no difficult and complicated language.This requires that a good translator has to successfully finish the task of meaning transference in a way child readers prefer but not the translator himself likes. This thesis is especially written to study in depth what strategies are effective when translating Englsih children's literature works into Chinese. The author shows the equal respect to the original authors and target child readers. She provides ways of analyzing original texts and generalizes child reads' mentality, psychological characteristics and language capability. By analyzing examples from classic...
Здравствуйте Марина! Вчера была защита диплома.Хочу выразить вам слова благодарности. Диплом после вашего сопровождения очень понравился, оценка 5! Огромное Вам спасибо за вашу работу!Успехов вам! Буду вас рекомендовать всем своим друзьям!