Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Learning Machine Translation (OISC)



Год выпуска: 2009
Автор: Cyril Goutte
Издательство:
Страниц: 328
ISBN: 9780262072977
Описание
Learning Machine Translation (OISC)


Похожие книги

  1. Bonnie Jean Dorr. Machine Translation – A View from the Lexicon. – М.: , 1993. – 456 с.
  2. Cyril Goutte. Learning Machine Translation (OISC). – М.: , 2009. – 328 с.
  3. S Nirenburg. Readings in Machine Translation. – М.: , 2003. – 426 с.
  4. WJ HUTCHINS. Hutchins: ?machine? Translation – Past Present And Future. – М.: , 1986. – 382 с.
  5. John S. White. Envisioning Machine Translation in the Information Future : 4th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2000 Cuernavaca, Mexico. – М.: Springer, 2000. – 254 с.
  6. Gragn Kedir and Sebsibe Hailemariam. Qebena-English Bilingual Dictionary: Using Machine Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 100 с.
  7. Mehmet Ergun Bicici. The Regression Model of Machine Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 172 с.
  8. Khan Md. Anwarus Salam. Example-Based Machine Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 64 с.
  9. Anand Kumar M. Tamil Linguistic Tools and English-Tamil Machine Translation System. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 300 с.
  10. Bartosz Jarmuz. Machine Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 104 с.
  11. Anu Ilomaki. Evaluation of Machine Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 116 с.
  12. Rania Al-Sabbagh. Anaphora Resolution in Arabic/English Machine Translation Systems. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 104 с.
  13. Szymon Rutkowski. Machine Translation evaluation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 60 с.
  14. Ana Nino. Translation versus Machine Translation Post-editing. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 268 с.
  15. Rejwanul Haque. Use of Source-Language Context in Statistical Machine Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 228 с.
  16. Kamaljeet Kaur Batra. A Punjabi to English Machine Translation System for Legal Documents. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 416 с.
  17. Tirthankar Dasgupta and Anupam Basu. Indian Sign Language Machine Translation and Lexical Data Acquisition. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 140 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Социальная память
Социология
Курсовая работа
30 стр.
Негентропия и деградация энергии
Информатика
Реферат
10 стр.
Лингвистика
Лингвистика
Диплом
69 стр.
Совершенствование системы обучения персонала в организации
Управление персоналом
Дипломный проект
71 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Татьяна
Спасибо за позитивный ответ. Очень приятно с вами работать.