Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Translation as Creative Retelling



Год выпуска: 2010
Автор: Gordon Kendal
Издательство: LAP Lambert Academic Publishing
Страниц: 256
ISBN: 9783838337357
Описание
Recent years have seen a burgeoning interest among scholars in the historical importance of translation, not least of the classics. For English readers, Gavin Douglas'' rendering of the Aeneid (1513) was the first ''true'' translation of that work: faithful to the original, but vigorous in a distinctive way. This monograph analyses in detail and depth how Douglas has translated his text: the nature of the shift he applies to Virgil. Dr Kendal tackles Douglas'' treatment of time, of space, of individuality, and of fate, relating the translator''s actual practice to his (sometimes quite misleading) theoretical reflections on the task, and assessing the translation''s legitimacy and value. The analysis provides a model which can be applied in appraising translations of other texts, and it will be of wide historical, conceptual and linguistic interest: to scholars working at the phenomenon of late-mediaeval and Renaissance translations; to contemporary specialists in ...


Похожие книги

  1. Richard Florida. The Rise of the Creative Class: And How It's Transforming Work, Leisure, Community and Everyday Life. – М.: Basic Books, 2003. – 434 с.
  2. Lynne C. Levesque. Breakthrough Creativity: Achieving Top Performance Using the Eight Creative Talents. – М.: , 0. – 0 с.
  3. Irem Ustunsoz. The Legal Status and the Self-Images of Translators in Turkey. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 132 с.
  4. Sahbi Hidri. Translating Specialized Texts: Voices from the Classroom. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 224 с.
  5. Anna Kuzio. Gender, Culture and Ideology in Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 124 с.
  6. Joanna Ambrosio Guerrero. Inlak’esh Alaken (I am you, you are me). – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 64 с.
  7. Ayman Nazzal. Translation as a hyponym of an Intercultural Communication Encounter. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 60 с.
  8. Remy Peyroux. Subtitling American Comedy Programs Into French. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 104 с.
  9. Dalal Sarnou. Arab Women Writers: Between Rebellion and Creativity. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 124 с.
  10. Neema Chaula. Insufficiency Translation In Religious Texts. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 176 с.
  11. Maher Daoud. Skopos in Arabic-English Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 80 с.
  12. Naghmeh Jahansooz and Reza Kafipour. Content Schema and Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 168 с.
  13. Muhammad Al-Ghazi. On Translating the Quran. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 312 с.
  14. Jiaying Wang. On Explicitation in Literary Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 60 с.
  15. Anna Kuzio. Sociopragmatic Aspects of Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 76 с.
  16. Gordon Kendal. Translation as Creative Retelling. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 256 с.
  17. Alexander Avilov. Management As Creativity A Trying Approach. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 60 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Ителлект и креативность как составляющие управленческого потенциала руководителя
Психология
Диплом
100 стр.
Социальная память
Социология
Курсовая работа
30 стр.
Лингвистика
Лингвистика
Диплом
69 стр.
Развитие творческих способностей в разных типах родительских семей
Педагогика
Курсовая работа
35 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
галинка, 27.06
спасибо вам за помощь, все защитила на 5