Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Практикум-2 по синхронному переводу с русского языка на английский. Социально-экономическая тематика (+ CD-ROM)



Год выпуска: 2011
Автор: Линн Виссон
Издательство: Р.Валент
Страниц: 184
ISBN: 978-5-93439-333-6
Описание
Это новое учебное пособие с аудиоприложением адресовано читателю, который хорошо знает грамматику английского языка, усвоил его основную лексику и имеет представление о принципах и правилах синхронного перевода. Обращенный непосредственно к синхронистам, "Практикум-2" может служить учебным пособием и для преподавателей английского языка, а также для тех, кто занимается письменным переводом и хочет пополнить лексический запас в социально-экономической области, познакомиться с новыми идиоматическими выражениями, возможными синтаксическими и стилистическими решениями трудных лингвистических задач. Читатель, несомненно, может учиться по настоящему аудиосборнику, независимо оттого, знаком он или нет с первым практикумом, изданным пять лет назад. Не говоря уже о разнице в базовой тематике обоих пособий, они существенно отличаются друг от друга по своему педагогическому назначению: первое из них было сфокусировано на общих принципах и задачах синхронного перевода в обстановке, не создающей...


Похожие книги

  1. Соколова Г.Г. Пособие по переводу с русского языка на французский. – М.: Либроком, 2013. – 160 с.
  2. В.С. Слепович. Настольная книга переводчика с русского языка на английский / Russian-English Translation Handbook. – М.: ТетраСистемс, 2008. – 304 с.
  3. (перевод с греческого П.Юнгерова). Псалтирь. – М.: Сибирская Благозвонница, 2007. – 256 с.
  4. Редакторы Э.Финлей, М.Чаудхэри. Перевод с английского под редакцией Н.Н. Потекаева. Дерматология в клинической практике. – М.: Практическая Медицина, 2011. – 208 с.
  5. В.С. Слепович. Настольная книга переводчика с русского языка на английский. – М.: Тетралит, 2013. – 304 с.
  6. Перевод с английского Храповиц. Акафист преподобному Паисию Святогорцу (без ИС). – М.: , 2015. – 302 с.
  7. Линн Виссон. Практикум-1 по синхронному переводу с русского языка на английский (+ CD). – М.: Р.Валент, 2013. – 200 с.
  8. Линн Виссон. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур. – М.: Р.Валент, 2015. – 192 с.
  9. В.Ф. Щичко. Перевод с русского языка на китайский. Практический курс. – М.: ВКН, 2016. – 240 с.
  10. Линн Виссон. Практикум-2 по синхронному переводу с русского языка на английский. Социально-экономическая тематика (+ CD-ROM). – М.: Р.Валент, 2011. – 184 с.
  11. Линн Виссон. Невыразимое словами. Перевод текстов о живописи, музыке и танце с русского языка на английский. – М.: Р.Валент, 2016. – 268 с.
  12. И.В. Полуян. Очерки-2 по практике перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский. Учебное пособие. – М.: Р.Валент, 2010. – 128 с.
  13. З.Г. Прошина. Передача китайских, корейских и японских слов при переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский. Теория и практика опосредованного перевода. – М.: Восток-Запад, АСТ, 2007. – 160 с.
  14. Наталия Стрелкова. Introduction to Russian-English Translation: Tactics and Techniques for the Translator / Введение в перевод с русского языка на английский. Приемы и методы в помощь переводчику. – М.: Р.Валент, 2013. – 176 с.
  15. И.Г. Федотова, Г.П. Толстопятенко, Н.В. Старосельская, Н.А. Ишевская. Практикум по переводу с английского языка на русский и с русского языка на английский текстов юридического характера. Учебное пособие. – М.: Статут, 2017. – 102 с.
  16. М.В. Румянцева. Тексты для перевода с русского языка на китайский. – М.: ВКН, 2017. – 192 с.
  17. Линн Виссон. Практикум-2 по синхронному переводу с русского языка на английский. Социально-экономическая тематика (+ CD). – М.: Р.Валент, 2017. – 180 с.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Студенческий сленг
Русский язык
Курсовая работа
25 стр.
Официальный деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие
Русский язык
Курсовая работа
27 стр.
Языковой облик газеты
Русский язык
Реферат
17 стр.
Лизинг как форма финансирования капитальных вложений
Русский язык
Диплом
112 стр.



Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Ирина, 21.06
Спасибо большое за диплом. Я защитилась на 4