Написать рефераты, курсовые и дипломы самостоятельно.  Антиплагиат.
Студенточка.ru: на главную страницу. Написать самостоятельно рефераты, курсовые, дипломы  в кратчайшие сроки
Рефераты, курсовые, дипломные работы студентов: научиться писать  самостоятельно.
Контакты Образцы работ Бесплатные материалы
Консультации Специальности Банк рефератов
Карта сайта Статьи Подбор литературы
Научим писать рефераты, курсовые и дипломы.


подбор литературы периодические источники литература по предмету

Воспользуйтесь формой поиска по сайту, чтобы подобрать полный список использованной литературы.
Если вы хотите выбрать для списка литературы книги определенного года издания, достаточно дописать его к поисковому запросу.

Результаты поиска

Поиск материалов

Лучшие результаты

  1. Paulina Burczynska. Multimodality and Audiovisual Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 232 с.

Дополнительные результаты

  1. Laurence Dickie, Carolyn Dickie. Mandarin Learning Resources to accompany Cornerstones of Management: Mandarin Glossary; Mandarin Study Guide. – М.: , 2012. – 80 с.
  2. Roy Langmaid, Mac Andrews. The Breakthrough Zone : Harnessing Consumer Creativity for Business Innovation. – М.: , 0. – 0 с.
  3. Robert C. Hsu. The MIT Encyclopedia of the Japanese Economy - 2nd Edition. – М.: , 0. – 0 с.
  4. Steven M. Kaplan. Wiley's English-Spanish, Spanish-English Business Dictionary. – М.: , 0. – 0 с.
  5. Natalie Rogers. New Talkpower: The Mind-Body Way to Speak Without Fear. – М.: , 0. – 0 с.
  6. Christian Kleiber, Samuel Kotz. Statistical Size Distributions in Economics and Actuarial Sciences (Wiley Series in Probability and Statistics). – М.: , 0. – 0 с.
  7. Jean Bodin, Henry Tudor, R. W. Dyson, D. P. O'Brien. Response to the Paradoxes of Malestroit (Primary Sources in Political Thought). – М.: , 0. – 0 с.
  8. Gary L. Prost, Gary Prost. English-Spanish and Spanish-English Glossary of Geoscience Terms. – М.: , 0. – 0 с.
  9. Martin Kay, Jean Mark Gawron, Peter Norvig. Verbmobil: A Translation System for Face-To-Face Dialog (Csli Lecture Notes, No 33). – М.: , 0. – 0 с.
  10. Wallace Wang. Office 2003 Para Dummies. – М.: , 0. – 0 с.
  11. The Handbook of Group Research and Practice. – М.: , 2005. – 0 с.
  12. Dianne M. Durkin. The Loyalty Advantage: Essential Steps To Energize Your Company, Your Customers, Your Brand. – М.: , 2005. – 0 с.
  13. Dean Gilliam, Steve Taylor-Jones. The Quantum Leap: Next Generation. – М.: , 2005. – 288 с.
  14. Bryant L. Stringham, Jon D. Stephens. Finding the Priority Path: Overcoming Organizational Obstacles. – М.: , 2005. – 224 с.
  15. Ross Baldick. Applied Optimization: Formulation and Algorithms for Engineering Systems. – М.: , 2006. – 786 с.
  16. Herve Kempf. How The Rich Are Destroying the Earth (Foreword by Greg Palast). – М.: , 2008. – 124 с.
  17. Walter Raleigh. Discovery of the Large, Rich, and Beautiful Empire of Guiana: With a Relation of the Great and Golden City of Manoa... Performed in the Year 1595, by Sir ... Library Collection - Travel and Exploration). – М.: , 2010. – 340 с.
  18. Juan Gonzalez de Mendoza. History of the Great and Mighty Kingdome of China and the Situation Thereof: Compiled by the Padre Juan Gonzalez de Mendoza and now reprinted from the ... - Travel and Exploration) (Volume 1). – М.: , 2010. – 272 с.
  19. Juan Gonzalez de Mendoza. History of the Great and Mighty Kingdome of China and the Situation Thereof: Compiled by the Padre Juan Gonzalez de Mendoza and now reprinted from the ... - Travel and Exploration) (Volume 2). – М.: , 2010. – 364 с.
  20. Early Voyages to Terra Australis, Now Called Australia: A Collection of Documents, and Extracts from Early Manuscript Maps, Illustrative of the History ... Library Collection - Travel and Exploration). – М.: , 2010. – 372 с.
  21. Dagmar Travnikova. TRANSLATION AND ANALYSIS OF "BUTTERFLIES ARE FREE" BY LEONARD GERSHE. – М.: , 2010. – 112 с.
  22. Moses Maimonides. On Asthma, Volume 2: Critical Editions of Hebrew and Latin Translations (Brigham Young University - Medical Works of Moses Maimonides). – М.: , 2008. – 798 с.
  23. Jyrki T. J. Penttinen, Petri Jolma, Erkki Aaltonen, Jani Vare. The DVB-H Handbook: The Functioning and Planning of Mobile TV. – М.: John Wiley and Sons, Ltd, 2010. – 272 с.
  24. William C Southern. The 21st Century Guide To Collecting Uniform Buttons: Identification and Values Of The UK's Fire Brigade & Fire Service Uniform Buttons. – М.: , 2010. – 176 с.
  25. Patrick Olivelle. The Law Code of Visnu – A Critical Edition and Annotated Translation of the Vaisnava–Dharmasastra. – М.: , 2010. – 560 с.
  26. Francois Jullien. Detour and Access – Stragegies of Meaning in China and Greece (translated from French). – М.: , 2004. – 436 с.
  27. Francois Jullien. In Praise of Blandness – Proceeding from Chinese Thought and Aesthetics (translated from French). – М.: , 2004. – 152 с.
  28. Basil S. Markesinis, Hannes Unberath, Angus Johnston. The German Law of Contract. – М.: , 2011. – 1040 с.
  29. Basil S. Markesinis, Hannes Unberath, Angus Johnston. The German Law of Contract. – М.: , 2011. – 1040 с.
  30. David B Gray. The Cakrasamvara Tantra – A Study and Annotated Translation. – М.: , 2007. – 466 с.
  31. McGraw-Hill's Japanese Illustrated Dictionary. – М.: McGraw-Hill, 2012. – 144 с.
  32. Mcgraw-Hill'S Spanish Illustrated Dictionary. – М.: , 2011. – 0 с.
  33. Pocket Oxford Latin Dictionary. – М.: Oxford University Press, 2005. – 496 с.
  34. Barry Strauss. The Trojan War. – М.: Arrow Books, 2008. – 304 с.
  35. Selected Jokes from Past Chinese Dynasties 1. – М.: Sinolingua, 2006. – 222 с.
  36. Selected Jokes from Past Chinese Dynasties 4. – М.: Sinolingua, 2002. – 262 с.
  37. Gilles Deleuze. Cinema 1. – М.: Continuum, 2009. – 282 с.
  38. Hebrew Daily Prayer Book: Pocket Edition. – М.: HarperCollins Publishers, Collins, 2006. – 960 с.
  39. Oxford Essential French Dictionary: French- English - English-French. – М.: Oxford University Press, 2009. – 496 с.
  40. 1000 Frequently Used Chinese Characters. – М.: Beijing Language and Culture University Press, 2010. – 560 с.
  41. Mandarin Chinese Picture Dictionary (+ CD). – М.: Berlitz Publishing Company, Inc., 2008. – 128 с.
  42. Xiqin Cai. Han Feizi Says. – М.: , 2010. – 201 с.
  43. Xiqin Cai. Xun Zi Says. – М.: , 2010. – 201 с.
  44. Xiqin Cai. Guan Zi Says. – М.: , 2010. – 201 с.
  45. Xiqin Cai. Mo Zi Says. – М.: , 2010. – 201 с.
  46. Xiqin Cai. Yan Zi Says. – М.: , 2010. – 201 с.
  47. Dr. Haha Lung. Lost Art of War: Ancient Secrets of Strategy and Mind Control. – М.: , 2012. – 240 с.
  48. Carlen Abigail. Arts Culture Public Space. – М.: Artifice, 2014. – 208 с.
  49. Ayman Abdel-Rahman. A Distributed Multiagent Architecture. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 108 с.
  50. D.M. Bappy and Md. Hamidur Rahman. A Study in 3D Structure Detection Implementing Forward Camera Motion. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 72 с.
  51. Neeraj Mishra. Xilinx HDLC Supporting IP over SONET And Checking 16,32Bit CRC. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 112 с.
  52. Deeksha Katyal. Groundwater quality assessment by index mapping. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 156 с.
  53. Andy Lung Jan Chan. Information Economics and the Translation Profession. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 252 с.
  54. Victoria Marie. Transforming Addiction. – М.: Scholars' Press, 2014. – 152 с.
  55. Kuo-hua Chen and Sheng-jie Chen. Translation in Television News in Taiwan. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 108 с.
  56. Ali Asghar Barati and Kourosh Akef. A CDA Analysis of Qazi and Shamlou's Translations of The Little Prince. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 144 с.
  57. Sahbi Hidri. Translating Specialized Texts: Voices from the Classroom. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 224 с.
  58. Karin Breit. The Porcelain Dog. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 92 с.
  59. Xiaoqin Lin. On Cross-Culture Translation Strategies. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 100 с.
  60. Olive Muthamia. Nutrition in HIV/AIDs. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 100 с.
  61. Prakash Oli. Genetic Variability and Post Translational modification. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 116 с.
  62. Laurens Versluis. Making a Point. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 60 с.
  63. Riccardo Parra,Angelika Zotter and Gian Michele Ratto. Trafficking properties of ERK1 and ERK2 in neural cells. – М.: Scholars' Press, 2013. – 268 с.
  64. Zohreh Sayari. Obliqueness or directness in translation of children's books. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 172 с.
  65. Zakia Bano. Morbidity and Consequences of Social Anxiety in Adolescent Students. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2015. – 208 с.
  66. Astrid Yi. Gaze Strategies and Audiovisual Speech Enhancement. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 92 с.
  67. Yousif Omer. Translation Competence Development. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 112 с.
  68. Simina Ioana Dragan. A Survey of Translation Theory. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 132 с.
  69. Kristy Ingram. A Postmodern Resurrection. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 88 с.
  70. Remy Peyroux. Subtitling American Comedy Programs Into French. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 104 с.
  71. Dagmar Travnikova. TRANSLATION AND ANALYSIS OF "BUTTERFLIES ARE FREE" BY LEONARD GERSHE. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 112 с.
  72. Daniel Blinkhorn. New Music Composition In Computer Assisted Environments. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2009. – 184 с.
  73. Denise Filmer. Racial Slurs: Last Linguistic Taboo and Translational dilemma. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 160 с.
  74. Mehmet Ergun Bicici. The Regression Model of Machine Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 172 с.
  75. Larry Price. Differential Item and Test Functioning and Language Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 92 с.
  76. Abd Allah A. Mousa,Mohamed S. osman and Mahmoud A. Abosinna. Recent trends for solving fuzzy multi-objective programming problems. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 152 с.
  77. Eric Engle. A DICTIONARY OF TORT LAW - DELIKTSRECHT. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 104 с.
  78. Hua Fang. Targeting Tumor Cell Apoptosis for Anticancer Therapy Development. – М.: Scholars' Press, 2013. – 164 с.
  79. Yakiv Bystrov. Understanding Fiction: Language and Style in Literary Texts. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 120 с.
  80. Chike Okoye. The Mmonwu Theatre: Igbo Poetry of the Spirits. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 136 с.
  81. Ladan Kazzazi and Hajar Khanmohammad. Domestication and foreignization strategies. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 164 с.
  82. Maher Daoud. Skopos in Arabic-English Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 80 с.
  83. Mweseli Monica Nalyaka Wanambisi and Joseph Lukorito. Art,wit,wisdom of African proverbs from the bukusu of western Kenya. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 64 с.
  84. Hadis Sherafati and Mohammad Reza Ghorbani. Reciprocal Translation of Passive Voice in English & Persian. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 140 с.
  85. Zahra Yazdandoust and Reza Kafipour. Collocation and Language Proficiency. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 148 с.
  86. Maryam Hosseinzadeh Yousefkhani,Ali Asghar Barati and Abdollah Baradaran. The Analysis of Register in Persian Translation of Animal Farm Novel. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 92 с.
  87. Marie Polisenska. Translation Universals in Jirotka?s Saturnin. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 164 с.
  88. Anjad Mahasneh. The Translatability of Emotiveness in Mahmoud Darwish Poetry. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 144 с.
  89. Naghmeh Jahansooz and Reza Kafipour. Content Schema and Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 168 с.
  90. Yasser Aman. Modern Arabic Studies: Poetry, the Novel & Culture. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 136 с.
  91. Rehema Ogha Stephano. Deviation of Information in Translations. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 72 с.
  92. Paulina Burczynska. Multimodality and Audiovisual Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 232 с.
  93. Ningombam Sanatombi. Discourse Particles (Topic And Focus) In Meeteilon. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 80 с.
  94. Petra Vaskova. The Czech Lexeme ABY and its English Counterparts. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 132 с.
  95. Faith Sibanda. Translator and Interpreter Training in Zimbabwe. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 108 с.
  96. Jun Gao. Language, Culture and Translating. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 100 с.
  97. Anna Kuzio. Sociopragmatic Aspects of Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 76 с.
  98. Luai Hayajneh. The Translation of Allah-referring Expressions from Arabic to English. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 72 с.
  99. Veronika Vincze. Semi-Compositional Noun + Verb Constructions. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 284 с.
  100. P. J. Antony and K. P. Soman. Natural Language Processing For Indian Languages. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 132 с.
  101. Yueyue She. A Study of Translating Foregrounded Language in Honggaoliang Jiazu. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 84 с.
  102. Arezoo Bayat Barooni. Literary Appreciation and Literary Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 100 с.
  103. Shih-Kai Lu. Relational Marking and Clause Boundary Detection. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 228 с.
  104. Zahra Bagheri Fahraji and Fariba Galehdari Fard. Poetry Translation Based on Vahid's Model. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2015. – 72 с.
  105. Magdalena Posak. The Nonexistent as a Factor Determining Choices in SF Translations. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 116 с.
  106. Chuanmao Tian. Translation Studies: Special Topics II. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 320 с.
  107. Saghar Seifi. Translation Strategies of Cultural Presuppositions. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 160 с.
  108. Luai Hayajneh. Translate it in Any Other Words. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 216 с.
  109. Kristina Dragounova. The Affixes of Negation in French, English, and Czech. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 112 с.
  110. Mostafa Sedaghat Rostami. Swearing in Translation: Persian Translations of The Catcher in the Rye. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 120 с.
  111. Morteza Fathalipour and Kourosh Akef. Domestication and Foreignization in Translating Children Literature. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 168 с.
  112. Alexander Burak. What it Takes to be a Translator: Theory and Practice. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 84 с.
  113. Karima Bouziane. Think-Aloud Protocols of Novice and Professional Translators. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 116 с.
  114. Francesca Maria Gorini. Connections Between London and Milan: Translating for the Stage. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 84 с.
  115. Raphael Nhongo. Cognition in Term Creation Strategies Used in Lexicographic Works. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 88 с.
  116. Elena Kyrana. The Use of Loan Words in Medical Texts and their Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 88 с.
  117. Zafar Iqbal Bhatti. ELT Methodologies in Pakistani Schools. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 128 с.
  118. Fatemeh Mousavi,SHole Kolahi and Frouzan Dehbashi SHarif. A Trace of Zwart's model in Persian Translations. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 124 с.
  119. Chuanmao Tian. Translation Studies: Special Topics I. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 280 с.
  120. Bandar Mohammad. Translating Metaphorical Expressions from English into Kurdish. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 100 с.
  121. Mehrnaz Gholami. Interactive and Interactional Metadiscourse Markers in Medical Texts. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 300 с.
  122. Panayota Georgakopoulou. Reduction Levels in Subtitling. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2009. – 508 с.
  123. David Bell. A Comparative Analysis of Formal Shifts in English Bible Translations. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2009. – 552 с.
  124. Fitri Gunawan. A Study of Rolex Advertisement Translations. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2009. – 84 с.
  125. Gordon Kendal. Translation as Creative Retelling. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 256 с.
  126. Mayte Lopez Bragado. Analysis of the translation into English of "Luces de Bohemia". – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 84 с.
  127. Aniko Fuzekova. Creativity and Normalization in Translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 60 с.
  128. Victor Bonanno. Hell or Inferno?. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 132 с.
  129. Defeng Li. Curriculum Design, Needs Assessment and Translation Pedagogy. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 232 с.
  130. Asim Ilyas. Speech Translation into Pakistan Sign Language. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 88 с.
  131. Marius Monton,Mark Burton and Jordi Carrabina. High-level platform modeling and exploration. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 132 с.
  132. Premkumar Chithaluru and Kalicharan M. L. A Method for Automatic accurate Image Registration and translation. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 148 с.
  133. Judith Francisca Islam and Mohammad Mamun Mia. Adapting Rule Based Machine Translation from English to Bangla. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 84 с.
  134. Muhammad Rashid and Abdul Rauf Baig. Optimization - The Bee''s Way. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2010. – 144 с.
  135. Samer Khasawneh. Factors Related To Training Transfer In The Workplace. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2011. – 172 с.
  136. Eslam Shajrawi. Balanced Scorecard & "AHP and TOPSIS". – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2014. – 128 с.
  137. Wan Fadzilah Wan Yusoff and Salina Daud. Knowledge Management Processes and Intellectual Capital. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2009. – 80 с.
  138. Mohamed Hanadisa. Employee Perception of Quality Management in the UAE. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2013. – 300 с.
  139. Jeremiah Felix Nwachukwu. Reading Comprehension Assessment In The Translation Process. – М.: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. – 84 с.
  140. Thomas Piketty. The Economics of Inequality. – М.: Belknap Press, 2015. – 160 с.

Лучшие результаты

Ничего не найдено

Дополнительные результаты

  1. Наука человековедения. интервью с Д. Уолтоном, профессором London Metropolitan University, экспертом CIPD. Chartered Institute of Personnel and Development, автором программы Master of Arts in Human Resource Strategies. И. Смирнова, "Кадровый менеджмент", № 5, июль-август 2007.
  2. Специализированный модуль FS-CD. Collections and Disbursements - "Сборы и Выплаты" и его возможности. О.А. Глущенко, "Финансовый менеджмент в страховой компании", № 2, II квартал 2007.
  3. Бюджетирование страховой компании на базе Oracle Enterprise Planning and Budgeting. Д.В. Лесоводский, "Финансовый менеджмент в страховой компании", № 3, III квартал 2006.
  4. Регулирование операций торгового финансирования: новые инициативы. интервью с Д. Шмандом, вице-председателем Банковской комиссии ICC по supply chain finance, главой подразделения Trade Finance and Cash Management Corporates EMEA в Global Transaction Banking. GTB division Deutsche Bank. Н. Макарова, "Международные банковские операции", N 2, апрель-июнь 2012 г.
  5. Ужин в темноте в стиле Малевича и Новый год в Хаммере". Что может выть лучше?". интервью с Н. Саниной, индивидуальным предпринимателем и креативным директором компании "San and stars". М. Сипатова, "Арсенал предпринимателя", N 12, декабрь 2011 г.
  6. На пути к новому стандарту в торговом финансировании. интервью с А.  Кастерманом, руководителем Trade and Supply Chain, SWIFT, сопредседателем рабочей группы ICC-BPO. Э. Шакирова, "Международные банковские операции", N 4, октябрь-декабрь 2011 г.
  7. Уильям Савадж: Мотивировать людей в Нижнем Новгороде и Новосибирске нужно по-разному". интервью с У. Саваджем, вице-президентом корпорации Intel, подразделение Software and Services Group. М. Холкина, "Управление персоналом", N 14, июль 2010 г.
  8. Цены под контролем: the present and the future. С. Стройкова, И. Леметюйнен, "Консультант", № 19, сентябрь 2009.

Образцы работ

Тема и предметТип и объем работы
Проблемы бедности в России
Экономика
Курсовая работа
40 стр.
Организационный конфликт как фактор развития организации
Теория организации
Курсовая работа
40 стр.
Лингвистика
Лингвистика
Диплом
69 стр.
Математические модели океанических течений
Переводоведение (теория перевода)
Курсовая работа
42 стр.

Задайте свой вопрос по вашей теме

Гладышева Марина Михайловна

marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.






Добавить файл

- осталось написать email или телефон

Контакты
marina@studentochka.ru
+7 911 822-56-12
с 9 до 21 ч. по Москве.
Поделиться
Мы в социальных сетях
Реклама



Отзывы
Алексей, 22.01
Марина! Спасибо Вам большое! Работа мне понравилась, изложена простым языком и присутствует анализ основных моментов темы. Защитился на отлично, используя в докладе Ваш материал. Буду рекомендовать Вас студентам и коллегам.